spacer
spacer
 

 

Protocole de rédaction

 

À Malaïka, nous accordons le plus grand soin à ce que nous recevons de vous.

Alors, faites votre part vous aussi avant de nous envoyer vos manuscrits.

 

 

- Veuillez prendre la peine de soigner vos manuscrits avant de nous les envoyer.

- Ne nous envoyez pas vos brouillons, prenez la peine de retravailler vos premiers

jets tant au niveau de la forme que du fond.

 

 

Pour les manuscrits de poésie :

 

- Veillez à bien présenter votre recueil de poèmes, en séparant bien les strophes

et les versets afin que le tout soit lisible, intelligible et esthétique.

- N’oubliez pas de paginer votre recueil.

 

 

Pour les manuscrits de roman adulte ou enfant :

 

 

- Assurez-vous de bien diviser votre récit en chapitres, intitulés ou non.

Ne nous envoyez pas un texte brouillon.

- N’oubliez pas de paginer votre roman.

 

 

Pour les manuscrits d’essai :

 

 

- Assurez-vous que votre texte comporte une introduction clairement identifiée

ainsi qu’une conclusion, sans oublier un bref résumé exposant la problématique

de votre essai et une bibliographie.

- Séparez bien les chapitres et paginez votre manuscrit.

 

 

 

Dans tous les cas, veillez à respecter une certaine typographie :

 

- Soumettez votre manuscrit traité en format Word(PC), à double interligne,

en 12 pt de police Garamond (ou Arial, le cas échéant).

- Accentuez les lettres e, a, etc., même en capitales (Ex.: École, Être, À, etc.).

- Devant les signes de ponctuation suivants, laissez un espace :

o Insécable (shift + ctrl + espace), avant les deux-points, et sécable après ( :)

o Insécable, avant le point-virgule, et sécable après ( ; )

o Insécable, avant les points d’interrogation ( ? )et d’exclamation ( ! )

o Insécable après les guillemets ou chevrons français ouvrants (« ...)

et avant les guillemets fermants (... »).

N’utilisez les guillemets anglais (“...”) que pour une citation située à l’intérieur

des guillemets français (ex.: (« ...“chat”... »).

 

- Pour les tirets dans le texte, utilisez le tiret demi-cadratin, dans les Caractères spéciaux

de Word (Ex.: Je pense – du moins je crois – que je suis heureuse.)

- Pour les dialogues (romans), usez également du tiret demi-cadratin suivi d’un espace

insécable:

o Ex.: – Salut ! Comment vas-tu ?

– Très bien, merci.

 

- Mettez les titres d’oeuvres en italique, ainsi que les mots en langue étrangère.

- Pour les néologismes peu courants, prévoyez une note de bas de page pour

contextualiser leur première occurrence dans le texte.

 

- Pour les citations d’œuvres, suivez cet ordre :

 

   - Noms de l’auteur, le titre du livre, le lieu d’édition, la maison d’édition

et le nombre de pages